fredag 3. mars 2006 • 5 kommentarer
Asle Ommundsen har oversatt “Dive Into Accessibility” av Mark Pilgrim til norsk, godt hjulpet av Asbjørn Ulsberg, Øystein Skartsæterhagen og Jesro Christoffer Cena.
For de som ikke er kjent med “Dive Into Accessibility”, skriver Asle følgende
“Kast deg ut i tilgjengelighet” er den norske tittelen på oversettelsen av “Dive Into Accessibility” til norsk bokmål. Det er en bok om hvordan man kan gjøre webloggen eller nettstedet sitt mer tilgjengelig for ekte mennesker med ekte tilgjengelighets-problemer, på 30 dager!
Den norske oversettelsen finner du på http://kastdegutitilgjengelighet.webaksess.no/.
Anbefales på det varmeste!
Vevutvikling med åpne standarder av Wilhelm Joys Andersen er god lesning for alle som ønsker å forstå, og ikke minst være i stand til å kommunisere, viktigheten av å gjøre rette ting på riktig måte når det gjelder web.
Med RSS kan du abonnere på nye kommentarer som postes til denne artikkelen.
Du kan legge igjen et trackback fra ditt eget nettsted ved å benytte trackback-adressen til denne artikkelen. Følgende sider har allerede lagt igjen tracback:
[...] Helt enig med Martin, dette er et godt tiltak: Norsk versjon av Dive into accessibility. [...]
Enda flere artikler? Besøk arkivet.
Bekkelund.net er en blogg av Martin Bekkelund, hvor han lufter sine tanker om IT, politikk og friluftsliv, gjerne i en salig miks. Martin arbeider til daglig som rådgiver i IT-bransjen, hvor han veileder bedrifter og organisasjoner i strategisk bruk av IT. Besøk siden Om Martin for mer informasjon.
© 1995-2010 Martin Bekkelund
Opphavsrett • RSS • Kontakt
André Eliassen
24. mars 2006 9.36
Gikk glipp av denne artikkelen når du skrev den, vet ikke hvordan jeg klarte det, men sånn ble det i alle fall.
Men nå har jeg funnet den og skal lese gjennom denne teksten til hælga.
Har du tips til flere tilsvarende tekster man bør få med seg?